Dnes společně nahlédneme do alsaského hrnce. Bäckeoffe je selský pokrm z jednoho hrnce, ve kterém nesmí chybět tři druhy pomalu dušeného masa, zelenina a brambory. Svůj název tento pokrm získal podle pekařské pece, která souvisí s jeho tradiční přípravou. Alsaské ženy prý připravily hrnec v sobotu večer a v neděli jej odnesly místnímu pekaři. Ten jej nechal pomalu dusit ve vychládající peci na chleba, což zajistilo typické propojení chutí masa a zeleniny.
Obvykle se do Bäckeoffe používá vepřové, hovězí a jehněčí zalité vínem a utěsněné "pokličkou" z těsta. Já jsem zvolila na suroviny dostupnější cestu a výsledek příjemně překvapil. Navíc mně jeho chuť připomněla jeden nedělní oběd z dětství, na který jsem zapomněla, a který brzy dostane prostor v naší kuchyni.
Bäckeoffe - Alsaský hrnec
Stejné množství tří druhů masa. Já jsem vařila z:
400 g vepřového plecka
1 hovězího žebra
1 krůtího stehna
K tomu jsem přidala:
asi 1 litr převařené vody
8 stroužků česneku
3 bobkové listy
špetku mletého hřebíčku
půl ČL tymiánu
Dále do hrnce přišlo:
500 g brambor
1 pórek
1 cibule
půlka celeru
2 velké mrkve
sůl a pepř
Den předem jsem vložila maso (vepřové na kostky, jinak vcelku) do velké mísy, osolila jsem je, opepřila, přidala česnek na plátky, všechno koření, zalila vychladlou vodou tak, aby bylo vše ponořené a nechala v ledničce marinovat do druhého dne.
Druhý den jsem olejem vymazala pekáč, na dno naskládala polovinu brambor oloupaných a nakrájených na asi centimetrové plátky. Osolila jsem je a opepřila. Na ně přišla vrstva pórku a cibule. Další vrstva bylo naložené maso, na které přišla vrstva koleček mrkve a kousky celeru. Poslední vrstva byla druhá polovina brambor, kterou jsem opět osolila a opepřila.
Zalila jsem nálevem z masa a přidala ještě trochu vody, tekutina by měla být asi tak do poloviny až dvou třetin výšky pekáče. Místo těsta jsem přiklopila pokličkou a dala do trouby na 160˚C a dusila do měkka. Trvalo to asi 3 hodinky.
A jen tak mimochodem: Ještě známější a oblíbenější je alsaský slaný koláč. Je to vlastně místní obdoba pizzy. Náplň je vždy smetanová, v mém podání odlehčená jogurtem. Posypat se dá čímkoliv, co máte rádi - klasika je šunka, slanina a cibule. Nebála bych se ani sýru nebo špenátu. První pokus byl nekynutý. Nebyl špatný, ale druhý kynutý byl lepší.
Alsaský slaný koláč Tarte flambée - Flammkuchen
Těsto nekynuté:
200 g hladké mouky
100 ml vody
15 ml olivového oleje
půl ČL soli
Náplň:
150 g zakysané smetany
150 g bílého jogurtu
100 g šunky nebo na půl s anglickou slaninou
1 cibule
sůl, pepř
V míse smíchám mouku, sůl, vodu a olej. Vypracuji nelepivé těsto, které při pokojové teplotě nechám odpočívat. Připravím si náplň smícháním smetany a jogurtu, osolím a opepřím. Šunku nakrájím na menší kousky, cibuli na měsíčky, ale je to celkem jedno, jak se komu líbí.
Těsto přendám rovnou na pečící papír a rozválím na sílu asi 3 mm. Přetáhnu na plech, potřu smetanou, posypu šunkou a sýrem a jde se hned do trouby.
Peču 15 minut minimálně na 250˚C, ale pokud to trouba umí, klidně i na 300˚C. Musí se jíst hned teplé. Jak chladne, tvrdne.
Kynutá varianta:
250 ml studené vody
25 ml olivového oleje
500 g hladké mouky
10 g soli (asi 1 PL)
10 g cukru (také asi 1 PL)
10 g čerstvého droždí
Náplň je stejná jako u nekynuté varianty.
Těsto
připraví domácí pekárna. Hotové,
vykynuté těsto zpracuji na bochánek a nechám pod utěrkou ještě asi 45
minut vykynout. Pak těsto přenesu na pečící papír a buď vyválím malým
válečkem nebo jen vymačkám prsty do velikosti plechu. Po obvodu koláče udělám vyšší okraj, střed tenčí. Nanesu náplň, posypu šunkou, slaninou, cibulí a peču na maximu, co trouba zvládne - 300˚C asi jen 15 minut.
Jitko, víc sympatický je mi alsaský koláč, ten mne láká k vyzkoušení. Na dušenou zeleninu si moc nepotrpím, takže do alsaského hrnce se nejspíš nepustím.
OdpovědětVymazatMěj se fajn
Stáňo, nám chutnalo všechno. Dcera se vrátila včera ze školy a už si objednala koláč. Ten budeme péct určitě často.
VymazatPřeji ti krásný víkend. Jitka
Jituško, jako vždycky u tebe - pochutnala bych si. Oběd je vlastně takový eintopf z trouby a určitě to je dobrota. Alsaský koláč a jeho různé varianty podle toho, co je zrovna doma jsou u nás vítanou večeří.
OdpovědětVymazatDěkuji za inspiraci a přeji příjemný den. Helena
Helenko, ano - je to šup všechno do hrnce, do trouby a můžu jít žehlit nebo dělat něco podobně zábavného :o)
VymazatVečeře se snažít neodbývat hlavně o víkendu. Koláš bude u nás ve variantách určitě často.
Měj krátký pracovní pátek a dlouhý volný víkend. Zdraví Jitka
Co jiného tady u Tebe může člověk čekat ! Dobroty !
OdpovědětVymazatHezké dny, Jitko !
Hanka
Hani, děkuji a přeji ti pěkný víkend.
VymazatZdraví Jitka
u tebe hlad nemá šanci...Sv.
OdpovědětVymazatSvětlanko, :o) ano, u nás hladem nikdo netrpí.
VymazatJitka
Jituško,to jsou zase dobroty.Pochutnala bych si na nich.Slaný koláč,ale trochu jiný mám ráda a dělávám.Měj se hezky
OdpovědětVymazatJituško, koláč se může dělat v mnoha variantách. Zachovala bych tu smetanovou vrstvu, ta je mňam.
VymazatMěj se moc hezky. Jitka
Jitko, obojí vypadá skvěle, ale víc by mě lákal slaný koláč 😊 Přeji krásný sváteční den 🌞🍁🍀
OdpovědětVymazatŠárko, koláč je dobrý. Syn snědl půl plechu sám na posezení :o)
VymazatPěkný nový týden přeji. Jitka
Jitko, já bych troškař určitě nebyla. Chutnalo by mi oboje, slané koláče nebo pizzu mám moc ráda. Dík za tipy, možná něco i vyzkouším, pá 😀😊
OdpovědětVymazatEvi, u nás se sní taky všechno. Kluk je v pubertě a sportuje, tak toho spořádá moc.
VymazatDěkuji za návštěvu a přeji pěkné podzimní dny. Zdraví Jitka
Alsaský koláč máme doma rádi. Dělám z kynutého těsta. Už jsme dlouho neměli, mohla bych udělat dnes k večeři. Děkuju za připomenutí!
OdpovědětVymazatAli, já jsem takový koláč vlastně ani neznala, ale určitě budu péct často. Z kynutého byl jednoznačně chutnější a zbytek vydržel dobrý i do druhého dne.
VymazatDěkuji za návštěvu i komentář a přeji krásný podzim. Jitka